 |
Parque Bunkyo Kokushikan |
 |
Cerejeiras em flor |
 |
Carpas. Símbolos de Paz. Sem conflito. |
 |
Estrutura do evento |
 |
A embaixadora Kawaii |
 |
Apresentação de karatê |
 |
Morango hidropônico |
 |
Produtores rurais |
 |
Produtores rurais |
 |
Totens da imigração japonesa |
 |
Yakisoba |
 |
Mochi |
 |
Muito Anime, Pokemon e outros. |
 |
O evento |
 |
A dupla. |
O domingão da Equipe Ecoralph foi no 28º Festival das Cerejeiras Bunkyos – Sakura Matsuri. Aproveitamos a florada das cerejeiras (o parque conta com mais de 800 pés dessa magnífica árvore) e toda uma programação cultural realizada com muito carinho pela comunidade nipo-brasileira. São diversos workshops culturais como oficina de origami, kanji, ikebana, bonsai, apresentações artísticas, bazares, espaço pop, cerimônia do chá, espaço agro, e claro, gastronomia de excelente qualidade.
Uma verdadeira celebração da cultura japonesa e de ancestralidade.🇯🇵
ありがとう
Siga nossa viagem. Saudações Ecológicas. 😁
The Ecoralph Team's Sunday was spent at the 28th Bunkyos Cherry Blossom Festival – Sakura Matsuri. We enjoyed the cherry blossoms (the park boasts over 800 of these magnificent trees) and a cultural program lovingly curated by the Japanese-Brazilian community. There were several cultural workshops, including origami, kanji, ikebana, bonsai, art presentations, bazaars, a pop space, a tea ceremony, an agricultural space, and, of course, excellent cuisine.A true celebration of Japanese culture and heritage. 🇯🇵ありがとうFollow our journey. Ecological Greetings. 😁
🎉
ResponderExcluirParabéns Ralph, lindas imagens!
ResponderExcluir