domingo, 31 de outubro de 2021

Parque Nacional da Chapada dos Guimarães.

Paredões areníticos.


Cachoeira Véu de Noiva


Igreja Santana na cidade de Chapada dos Guimarães



Hoje a Equipe Ecoralph foi ao Parque Nacional da Chapada dos Guimarães Clique aqui e à cidade também chamada de Chapada dos Guimarães. O Parque Nacional abriga 659 espécies conhecidas de vegetais, 44 de peixes, 242 de aves e 76 de mamíferos. Além desta diversidade de espécies, o parque protege 10 tipos diferentes de vegetação do Cerrado e é um local onde há diferentes formações geológicas, incluindo áreas de origem desértica e marinhas. Por este motivo se diz que Chapada dos Guimarães já foi mar e deserto ao longo de milhões de anos.

Today the Ecoralph Team eam went to the Chapada dos Guimarães National Park and to the city also called Chapada dos Guimarães. The National Park is home to 659 known species of plants, 44 of fish, 242 of birds and 76 of mammals. In addition to this diversity of species, the park protects 10 different types of Cerrado vegetation and is a place where there are different geological formations, including areas of desert and marine origin. For this reason it is said that Chapada dos Guimarães was once sea and desert for millions of years.

 

sexta-feira, 29 de outubro de 2021

Nobres. Bom Jardim. Mato Grosso.

A Equipe Ecoralph se encontra no estado de Mato Grosso. 

Hoje o dia foi dedicado ao município de Nobres e o distrito de Bom Jardim.
São 150 km à partir de Cuiabá. A equipe da Nobres Turismo Clique aqui preparou o nosso receptivo. Começamos nosso dia no Aquário Encantado, Rio Salobra, fazendo flutuação no rio. Na foto estamos com o guia Cidão.


Após a flutuação partimos pro Balneário Estivado. Local pequeno, com água cristalina e rico em peixes como a Pirapitanga.



Balneário Estivado.




Depois fechamos o dia na Cachoeira Serra  Azul, localizada em área do SESC Pantanal. Há aproximadamente 410 degraus de escada até chegarmos nela.

Cachoeira Serra Azul.






The Ecoralph Team is in the state of Mato Grosso. Today the day was dedicated to the municipality of |Nobres and the district of Bom Jardim, municipality of Nobres. It is 150 km from Cuiabá. The team at Nobres Turismo Click here prepared our reception. We started our day at the enchanted Aquarium, Rio Salobra, floating on the river. In the photo we are with the guide Cidão. After the flotation, we left for Balneário Estivado. Small place, with crystal clear water and rich in fish like Pirapitanga.Then we close the day at Cachoeira Serra Azul, located in the SESC Pantanal area. There are approximately 410 steps of stairs until we reach it.

domingo, 10 de outubro de 2021

Cunha. SP.

O Jacarandá e seu desabrochar púrpura.

Cunha. SP.



Cachoeira do Pimenta.

Cachoeira do Pimenta.

Cachoeira do Pimenta. Parte superior.




Estamos mais uma vez na estância climática deCunha/SP, curtindo as delícias da cidade e as da zona rural. O tempo está nublado com chuvas ocasionais e temperatura à noite em torno de 16 graus Celsius.

We are are once again in the climatic resort of Cunha/SP, enjoying the delights of the city and the countryside. The weather is cloudy with occasional rain and night temperature around 16 degrees Celsius




Cachoeira do Mato Limpo.

 




Campos de Lavanda. Lavanda Fields.

Lavandas em "O Contemplário".

domingo, 15 de agosto de 2021

Pedra Furada. Parque Nacional do Itatiaia. RJ-MG.

 


Hoje o domingão foi dedicado a uma caminhada de média 1,30h até o cume da Pedra Furada, 2589m altitude, situada no Parque Nacional do Itatiaia. A visibilidade estava boa, 360º de abertura e pudemos avistar outras montanhas da área do parque como o Pico das Agulhas Negras (ponto culminante) e a Pedra do Couto, além da Pedra Selada, e do maciço da Serra Fina e  seu ponto culminante (Pedra da Mina) e também a Serra da Bocaina. 
Cabe lembrarmos que o Parque Nacional do Itatiaia foi o primeiro parque nacional criado no Brasil, em 1937, e ele é dividido em duas áreas completamente distintas: a parte baixa e a parte alta, também chamada de Planalto do Itatiaia. 
O planalto é a área montanhosa, com vegetação de campos de altitude e local tradicional para a prática de trekking, hiking e escalada em rocha.

Today, Sunday was dedicated to a walk of 1.30h to the summit of |Pedra Furada, 2.589m altitude, located in the Itatiaia National Park. Visibility was good, 360º opening and we could see other mountains in the park area, such as Pico das Agulhas Negras (highest point) and Pedra do Couto; Pedra Selada; in addition to the Serra Fina massif and its Culminating point (Pedra da Mina) and also the Serra da Bocaina. It should be remembered that the Itatiaia National Park was the first national park created in Brazil, in 1937, and it is divided into two completely different areas: the lower part and the upper part, also called Planalto do Itatiaia. The plateau is a mountainous area, with vegetation of high altitude fields and a traditional place for trekking, hiking and rock climbing.



 



Trilha. The trail.

Ao fundo, o cume. The summit.



Campos de altitude. Altitude fields.

Pedra Furada. 


Vista da Serra Fina. Looking the Serra Fina.

Guide Ralph.

The group.

Up.

The group.

Visual. The view.







sexta-feira, 6 de agosto de 2021

Galloshop. Rio de Janeiro life style.

Essas camisas refletem o life style do Rio de Janeiro e da Zona Oeste. Sinta-se um carioca com elas. Fica a dica da Equipe Ecoralph.

These t-shirts reflect the life style of Rio de Janeiro and the West Zone. Feel like a "carioca" with them. Here´s a tip from the Team Ecoralph.




 Clica no Gallo

Click here

segunda-feira, 26 de julho de 2021

Delícias de Cunha. Lavandário. Canto das Cachoeiras. Cunha. SP.


Casa do Strudel.

Strudel

Delícias da serra. 


Empório Serrano.


Igreja Matriz.


Patrimônio Histórico.


Visual de O Lavandário.





I love lavanda.


Canto das Cachoeiras.

Canto das Cachoeiras.

Canto das Cachoeiras.



A Equipe Ecoralph está sempre visitando espaços diferenciados em Cunha/ SP. 
The Ecoralph team is always visiting different spaces in Cunha/SP.


Para quem gosta de strudel Clique aqui. A dica é a Casa do Strudel Bistrô. Lugar que congrega o rústico e o aconchegante oferecendo um strudel de primeira linha e um super gostoso chá de maçã.
For those who like strudel.A place that combines the rustic and the cozy offering a top-notch strudel and a super delicious apple tea.


Quem vai para o Parque Estadual da Serra do Mar- PESM - núcleo Cunha tem que dar aquela paradinha no espaço da Associação dos Moradores e Produtores Rurais que serve pasteis e sucos maravilhosos. Nosso pastel da foto é o pastel de shitake com pinhão. E os sucos são de framboesa com gengibre e de amora com maçã. 
Anyone who goes to the Serra do Mar State Park - PESM - Cunha nucleus has to stop by the area of ​​the Association of Residents and Rural Producers, which serves wonderful pastries and juices. Our pastry in the photo is shitake with pine nuts. And the juices are raspberry with ginger and blackberry with apple.


Já o Empório Serrano tem como diferencial a vista das montanhas e da cidade oferecendo uma comida caseira com produtos extraídos diretamente de sua própria horta. Clique aqui 
Empório Serrano has as its differential the view of the mountains and the city, offering homemade food with products extracted directly from its own garden.


O Lavandário é ponto de parada obrigatório! Visual incrível do "mar de morros" da Serra da Bocaina mais um espaço super bem cuidado que nos remete aos campos de lavanda da Provence, França. Clique aqui 
O Lavandário is a mandatory stopover! Amazing view of the "sea of ​​hills" of Serra da Bocaina, another very well-kept space that takes us to the lavender fields of Provence, France.


O Canto das Cachoeiras explora a temática do ecoparque oferecendo também refeição num bistrô e aquele chope geladinho lá na beira da cachoeira.Clique aqui. 
The Canto das Cachoeiras explores the theme of the ecopark, also offering a meal in a bistro and that cold beer at the edge of the waterfall.