Mostrando postagens com marcador Planalto do Itatiaia. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Planalto do Itatiaia. Mostrar todas as postagens

domingo, 15 de agosto de 2021

Pedra Furada. Parque Nacional do Itatiaia. RJ-MG.

 


Hoje o domingão foi dedicado a uma caminhada de média 1,30h até o cume da Pedra Furada, 2589m altitude, situada no Parque Nacional do Itatiaia. A visibilidade estava boa, 360º de abertura e pudemos avistar outras montanhas da área do parque como o Pico das Agulhas Negras (ponto culminante) e a Pedra do Couto, além da Pedra Selada, e do maciço da Serra Fina e  seu ponto culminante (Pedra da Mina) e também a Serra da Bocaina. 
Cabe lembrarmos que o Parque Nacional do Itatiaia foi o primeiro parque nacional criado no Brasil, em 1937, e ele é dividido em duas áreas completamente distintas: a parte baixa e a parte alta, também chamada de Planalto do Itatiaia. 
O planalto é a área montanhosa, com vegetação de campos de altitude e local tradicional para a prática de trekking, hiking e escalada em rocha.

Today, Sunday was dedicated to a walk of 1.30h to the summit of |Pedra Furada, 2.589m altitude, located in the Itatiaia National Park. Visibility was good, 360º opening and we could see other mountains in the park area, such as Pico das Agulhas Negras (highest point) and Pedra do Couto; Pedra Selada; in addition to the Serra Fina massif and its Culminating point (Pedra da Mina) and also the Serra da Bocaina. It should be remembered that the Itatiaia National Park was the first national park created in Brazil, in 1937, and it is divided into two completely different areas: the lower part and the upper part, also called Planalto do Itatiaia. The plateau is a mountainous area, with vegetation of high altitude fields and a traditional place for trekking, hiking and rock climbing.



 



Trilha. The trail.

Ao fundo, o cume. The summit.



Campos de altitude. Altitude fields.

Pedra Furada. 


Vista da Serra Fina. Looking the Serra Fina.

Guide Ralph.

The group.

Up.

The group.

Visual. The view.







terça-feira, 30 de junho de 2015

Parque Nacional do Itatiaia - RJ/ MG

A turma no Centro de Visitantes

O Guia Ralph e a turma da melhor idade visitando o Parque Nacional do Itatiaia.
Lembrando que o parque compreende dois ambientes distintos, conhecidos como parte baixa e parte alta.
A parte baixa se caracteriza pela exuberância da Mata Atlântica, por suas cachoeiras e piscinas naturais de águas cristalinas.
A parte alta, também conhecida como Planalto do Itatiaia, se caracteriza por suas formações rochosas, picos e vegetação específica de altitude.

Em ambas as partes há programas destinados para todos os públicos, para todas as idades.

Visite Itatiaia!


The guide Ralph  and a group of senior citizens visiting the Itatiaia´s National Park .Remember that the park comprises two distinct environments, known as lower area part and higher area.The lower area is characterized by the exuberance of the Atlantic Forest , for its waterfalls and natural pools of crystalline water .The higher area, also known as Itatiaia´s Plateau  is characterized by its  rocky formations, the peaks and the summits and its specific altitude vegetation.

In both parties there are programs for all audiences, for all ages.

Visit Itatiaia!

terça-feira, 21 de abril de 2015

CIRCUITO 5 LAGOS - ITATIAIA

O grupo de 8 pessoas, com idades entre 26 e 66 anos, conduzidos pelos Guias de Turismo Ralph e Daniele, partiu pontualmente às 10h da portaria - Posto Marcão - para a realização do “Circuito 5 Lagos”, o mais novo roteiro da parte alta do Parque Nacional do Itatiaia, no último fim de semana. Dia nublado, em torno de 15°C.
O circuito, em torno de 10km, se inicia com a subida da formação montanhosa situada à esquerda da portaria do parque e até o 1° córrego é uma caminhada suave e bem contemplativa da face norte do Itatiaia, indicada para qualquer pessoa que esteja a fim de curtir a beleza cênica das montanhas acima de 2.500 m de altitude.
Daí, seguimos pela parte mais técnica do trekking: a passagem pelas lajes de rocha, algumas com inclinação elevada. Foi preciso caminhar lentamente, com muito zelo, e com bastante atenção em relação à sinalização. Após 1,15h chegamos na bifurcação do encontro da trilha do “Circuito 5 Lagos” com a trilha que leva até a Cachoeira do Aiuruóca.
Seguiu-se então pela trilha já estabelecida no parque, passando pela lateral da Pedra do Altar, acompanhando o Pico das Agulhas Negras até chegarmos ao Abrigo Rebouças e retornarmos a portaria.
A equipe ecoralph recomenda esse novo roteiro no parque especialmente para aqueles que gostam de caminhar e possuam algum condicionamento físico.
Gostaríamos de registrar nossos agradecimentos à direção do Parque por ter possibilitado o estudo e abertura desse novo atrativo para os visitantes.


Grupo e Pico das Agulhas Negras

Travessia do primeiro córrego
Córrego

Travessia das lajes. 
Na trilha 


Trilha e Pico das Agulhas Negras













"The group of eight people with ages ranging between 26 and 66, conducted by the Tourist Guides Ralph and Daniele, promptly left at 10am from the entrance of the higher area of Itatiaia National Park, last weekend, to do the “Circuit 5 Lakes”, the newest trail there. Cloudy day with temperatures around 15 ° C.
The circuit, around 10 km, starts with the rise of the mountain formation at the left of the park entrance and up to the 1st stream was considered a light and contemplative walk of the northface of Itatiaia, indicated for anyone who wants to enjoy the scenic beauty of the mountains above 2.500 m of altitude.
Then we followed through the more technical part of the trekking: the passage through the rock slabs, some with high inclination. It was necessary to walk slowly, with great zeal. After 1,15h we arrived at the bifurcation of the meeting of the trail "Circuit 5 Lakes " with the trail that leads to the Waterfall Aiuruoca.
Then we followed the trail already established in the park, passing by the side of “Altar Stone", watching the “Black Needles Peak”  until we get under "Rebouças Shelter" and returning to the entrance.
The ecoralph team recommends this new script in the park especially for those who enjoy walking and have some health disposition."

terça-feira, 1 de janeiro de 2013

Bem vindo 2013 !!! Welcome 2013 !!!


Iniciamos o ano de 2013 desejando a todos os clientes, amigos, ecoturistas e montanhistas: Amor, Alegrias, Saúde, Harmonia, muito Turismo e muito contato com a Natureza ! 

Seguem imagens de nosso querido Parque Nacional do Itatiaia lindamente florido nesta temporada de verão. 

Pedra Furada ao fundo - Face Oeste.

Pedra Furada -  Face Leste. Pedra do Camelo e BR-485.

Campo florido de margaridas amarelas. Yellow daisies.
Floradas de verão.


Estamos por aqui aguardando a sua visita. 

Feliz 2013 !!! Ano novo, vida nova, novas atitudes.

Equipe www.ecoralph.com.br



We begin the year 2013 wishing all clients, friends, ecotourists and mountaineers: Love, Joy, Health, Harmony, Tourism and much contact with nature!
These are the pictures of our beloved Itatiaia National Park, beautifully flowered in this summer season.
We are here waiting for your visit.
Happy 2013!! New year, new life, new attitudes.
Team www.ecoralph.com.br