domingo, 3 de fevereiro de 2019

Brumadinho. Inhotim. Janeiro nas Minas Gerais.


Janeiro de 2019 foi um mês de viagens para a Equipe Ecoralph, e um dos lugares pelos quais passamos foi a cidade de Brumadinho, em Minas Gerais, com o intuito de visitar Inhotim, 10 anos após nossa primeira visita ao espaço.
Inhotim congrega paisagismo, belos jardins e lagos, e pavilhões de exposições de Arte Contemporânea.
Dessa vez, ficamos hospedados na cidade de Betim, no Abba Hotel, e fomos na terça e quarta (22 e 23 de janeiro) para Inhotim, 50 minutos de carro. Na tarde de quarta, após sair de Inhotim, almoçamos em Brumadinho e circulamos pela cidade.


Visão de Betim. Abba Hotel.

Na sexta feira, 25 de janeiro, ainda estávamos em MG e soubemos da tragédia que se abateu sobre Brumadinho. O rompimento da barragem de rejeitos da mineração, o que causou a morte e o desparecimento de mais de 300 pessoas além de uma grandiosa devastação ambiental.
Nesse post, gostaríamos de prestar nossa solidariedade ao povo de Brumadinho, e registrar o nosso agradecimento a essa cidade que sempre nos recebeu de braços abertos.
A Equipe Ecoralph está em estado de perplexidade diante do ocorrido, torcendo para que tudo se ajeite da melhor forma o mais rápido possível. Força, Brumadinho!





Brumadinho/ MG.

Centro de Brumadinho.

Inhotim

Pavilhão Adriana Varejão.

Obra de Chris Burden

Pavilhão Cildo Meireles.

O paisagismo de Inhotim.




January was a month of travel for the Ecoralph Team, and one of the places we passed was the city of Brumadinho, in Minas Gerais, with the intention of visiting Inhotim, 10 years after our first visit to space. Inhotim congregates landscaping, beautiful gardens and lakes, and pavilions of Contemporary Art exhibitions.
This time, we stayed in the city of Betim, and went on Tuesday and Wednesday (January 22 and 23) to Inhotim, 50 minutes by car. On the afternoon of Wednesday, after leaving Inhotim, we had lunch in Brumadinho and circulated around the city.
On Friday, January 25, we were still in MG and we knew about the tragedy that struck Brumadinho.The disruption of the mining waste dam, which caused the death and disappearance of more than 300 people besides a great environmental devastation. In this post we would like to express our solidarity with the people of Brumadinho and register our “thanks” to this city that has always welcomed us with opened arms. The Ecoralph Team is in a state of perplexity in the face of what has happened, hoping that everything will be done as quickly as possible. Brumadinho, go ahead!



quinta-feira, 3 de janeiro de 2019

Ralph Salgueiro. Guia de Turismo 2018. Troféu CIETH.



Há um mês, o Guia Ralph Salgueiro esteve no espaço de eventos Baródromo, na Lapa, na cidade do Rio de Janeiro pois concorria a um troféu pelo seu trabalho como Guia de Turismo especializado em Atrativos Naturais.

Ralph, montanhista e escalador, iniciou sua vida em ambientes naturais como membro do Centro Excursionista Brasileiro (CEB) na década de 70. Formou-se como Guia de Turismo em curso pioneiro ministrado pela EMBRATUR em 1988. Atuou como Operador de Turismo Ecológico e Agente de Viagens, tendo sido proprietário de uma das primeiras empresas de ecoturismo na cidade do Rio de Janeiro, a “Espaço Livre Aventuras”. 

Sempre atuou nos mais diversos Parques Nacionais do País e da América do Sul, até se estabelecer em 1997 em Penedo, Itatiaia, RJ como Guia de Turismo Receptivo. Foi coordenador e docente do Curso de Guia de Turismo do SENAC Médio Paraíba em 2003 e 2004. Também atuou no serviço público na Secretaria de Turismo de Itatiaia entre 2010 até 2016. Atualmente, ele se divide entre a Região das Agulhas Negras/ RJ e a Costa Verde/RJ e continua na ativa como Guia de Turismo.


Ralph ganhou o prêmio nessa festa fantástica promovida pelo CIETH. https://www.cieth.com.br/

Agradecemos ao CIETH pela indicação e àqueles que reconheceram a longa trajetória de dedicação, profissionalismo e comprometimento de Ralph para com o setor do Turismo.



A month ago, the Guide Ralph Salgueiro was at the Baródromo, an event space in Lapa, in the city of Rio de Janeiro, where he was competing for a trophy for his work as a Tourism Guide specializing in Natural Attractions. Ralph, mountaineer and climber, began his life in natural environments as a member of the Brazilian Excursion Center (CEB) in the 70's. He graduated as a pioneering Tourism Guide taught by EMBRATUR in 1988. He acted as Operator of Ecological Tourism and Agent and was the owner of one of the first ecotourism companies in the city of Rio de Janeiro, the agency “ Espaço Livre Aventuras”. He has always worked in the most diverse National Parks of the Country and South America, until he settled down in 1997 in Penedo, Itatiaia, RJ as Receptive Tourism Guide. He was coordinator and teacher of the Tourism Guide Course of SENAC Médio Paraíba between 2003 and 2004. also served in the public service at the Itatiaia Tourism Secretariat between 2010 and 2016. Nowadays, he divides his work between the Region of Agulhas Negras / RJ and Costa Verde / RJ and continues to be active as a Tourism Guide. Ralph won the award at this fantastic party hosted by CIETH. https://www.cieth.com.br/ We thank CIETH for the nomination and those who recognized Ralph's long trajectory of dedication, professionalism and commitment to the Tourism sector.






Guia Ralph.

Guia Ralph.


domingo, 30 de dezembro de 2018

Penedo. Itatiaia. RJ. Temporada de Natal 2018.


Passando aqui para postar um pouquinho da temporada natalina 2018 em Penedo, Itatiaia, RJ.
A decoração inovadora e que encanta os visitantes, como sempre! Na colônia finlandesa do Penedo.
E aproveitando para desejar aos nossos leitores, um 2019 de muitas viagens e muito Ecoturismo pelo Brasil e pelo mundo.
Feliz Ano Novo!!!

Passing here to post a little bit of the Christmas season 2018 in Penedo, Itatiaia, RJ. The innovative decoration that enchants the visitors, as always! In Penedo Finnish Colony. And we wish our readers a 2019 of many trips and much Ecotourism in Brazil and the world . Happy New Year!!!




Portal de Penedo.

Guia Daniele no Portal de Penedo.



Guia Ralph Salgueiro e visitantes. 

Casa do Papai Noel. Shopping Pequena Finlândia.

Little Finland.


Guia Ralph Salgueiro no restaurante A Mineirinha.

Pequena Finlândia.

terça-feira, 14 de agosto de 2018

Angra dos Reis. Circuito Banqueta. Mata Atlântica.



     Sábado passado, 11 de Agosto, a equipe ecoralph passou o dia caminhando por um circuito de trilhas situado no bairro Banqueta em Angra dos Reis/ RJ.
     O município de Angra dos Reis apresenta inúmeras atrações naturais baseadas no seu litoral extremamente recortado, de várias enseadas, 365 ilhas e mais de 2.000 praias de águas transparentes com  temperatura agradável.
     Mas Angra não é só litoral. O município congrega o Mar e a Serra, sendo entrecortado por algumas áreas de proteção de sua parte montanhosa como o Parque Nacional da Serra da Bocaina, a APA dos Tamoios, o Parque Estadual da Ilha Grande  e o Parque Estadual do Cunhambebe, cujas montanhas circundam esse bairro chamado Banqueta.
     Esse circuito de trilhas que a montanha nos oferece na região da Banqueta nos conduz até os trilhos da antiga linha férrea Barra Mansa-Angra, através de paisagens deslumbrantes , rios de água límpida e quedas deslumbrantes. Parte dessa ferrovia, nos anos 90, foi utilizada de forma turística conduzindo visitantes de Angra até a localidade de Lídice, num roteiro que ficou conhecido como “Trem da Mata Atlântica”.




Last Saturday, August 11th, the ecoralph team spent the day walking along a trail circuit located in the Banqueta neighborhood in Angra dos Reis / RJ.
The municipality of Angra dos Reis has many natural attractions based on its extremely shallow coastline, several coves, 365 islands and more than 2.000 transparent water beaches with pleasant temperature.
But Angra is not just the coastline. The municipality congregates the Sea and the Serra, being intersected by some protected areas of its mountainous part such as the Serra da Bocaina National Park, the Tamoios APA, the Ilha Grande State Park and the Cunhambebe State Park, whose mountains surround this neighborhood called Banqueta.
This trail circuit that the mountain offers us in the Banqueta region leads us to the rails of the old Barra Mansa-Angra railway line, through breathtaking landscapes, clear water rivers and stunning falls. Part of this railroad, in the 90's, was used in a tourist way leading visitors from Angra to Lídice, in a script that became known as " Atlantic Forest Railroad”.





Linha férrea.

Cachoeira do Pontilhão.


Equipe ecoralph.



Olha o túnel !


Sobre o Pontilhão.

domingo, 10 de junho de 2018

COSTA DO SOL. CABO FRIO. BÚZIOS. GERIBÁ.



Aproveitando o  feriado de Corpus Christi 2018, 01 -04 maio, a equipe ecoralph resolveu aventurar-se na Costa do Sol, também conhecida como “Região do Lagos”.  
Armação dos Búzios foi o local escolhido para a hospedagem, mas a equipe circulou por toda a região.
Essa região cresceu demais nos últimos 20 anos e alguns locais estavam irreconhecíveis para nós, que nas décadas de 70, 80 e começo dos 90, possuíamos residência por lá.
Foi bom demais nos atualizarmos e matarmos a saudade!


Taking advantage of the holiday of Corpus Christi 2018, 01 -04 May, the ecoralph team decided to venture into the Sun Coast Region, also known as the “Region of the Lakes”. Armação dos Búzios was the chosen place for lodging, but the staff circulated throughout the region. 
This region has grown too much in the last 20 years and some places were unrecognizable to us, who in the 70s, 80s and early 90s had a residence there. It was too good to update ourselves and we miss it!



Araruama/ RJ

São Pedro da Aldeia/ RJ.

Praia do Forte. Cabo Frio/ RJ.

Orla da Praia do Forte. Cabo Frio/ RJ.

Praia do Forte.

Cabo Frio. Centro Histórico.

Ilha do Japonês. Cabo Frio/ RJ.

Praia de Geribá. Armação dos Búzios/ RJ.

Praia de Geribá.

Armação do Búzios/ RJ.

Praia Brava. Búzios/ RJ.

Orla Bardot. Búzios/ RJ.

Praia da Ferradura. Armação dos Búzios/ RJ.

domingo, 27 de maio de 2018

Parque Nacional do Itatiaia. Evento SEBRAE Volta Redonda.



O guia Ralph Salgueiro atuando em evento do SEBRAE de Volta Redonda, RJ - “Qualidade de Vida -  Atitude”. Em 06 de maio.
Conduzindo os funcionários da instituição pelas trilhas da parte baixa do Parque Nacional do Itatiaia.



 The guide Ralph Salgueiro acting in the event of  SEBRAE Volta Redonda, RJ - "Quality of Life-Attitude". May 6thWalking with the staff of the institution along the trails of the lower area of Itatiaia National Park/RJ.














FOTOS/ PICS DE SERGIO YAGO - Fotografia Corporativa. sergio.yago53@gmail.com